Temporada Anime • Verão 1917
FILME
Nenhuma sinópse ainda!
Licenciador:
Desconhecido
Licenciador:
Desconhecido
Filme • 11 Agosto 1917 6.6 189
Curta-metragem produzido pela animação de primeira geração Kitayama Seitarou. Baseado no conto de fadas japonês Hanasaka Jiijii , também chamado Hanasaka Jiisan .
Um casal sem filhos amava o cachorro. Um dia, cavou no jardim, e eles encontraram uma caixa de peças de ouro lá. Um vizinho achou que o cachorro deveria ser capaz de encontrar um tesouro e conseguiu pegar o cachorro emprestado. Quando ele cavou em seu jardim, havia apenas ossos, e ele o matou. Ele disse ao casal que o cachorro acabara de cair morto. Eles se entristeceram e enterraram sob a figueira onde encontraram o tesouro. Certa noite, o mestre do cachorro sonhou que o cão lhe disse para derrubar a árvore e fazer uma argamassa com ela. Ele disse a sua esposa, que disse que eles devem fazer o que o cachorro pediu. Quando o fizeram, o arroz colocado no almofariz se transformou em ouro. O vizinho pegou emprestado, mas o arroz virou-se para morangos malcheirosos, e ele e sua esposa esmagaram e queimaram a argamassa.
Naquela noite, em um sonho, o cão disse ao seu mestre para pegar as cinzas e polvilhá-las em certas cerejeiras. Quando o fez, as cerejeiras floresceram e o Daimyo (senhorio feudal), passando por ali, maravilhou-se e deu-lhe muitos presentes. O vizinho tentou fazer o mesmo, mas as cinzas sopraram nos olhos do Daimyo, então ele o jogou na prisão; quando ele foi solto, sua aldeia não o deixava mais morar lá, e ele não podia, com seus maus modos, encontrar um novo lar.
(Fonte: Wikipedia)
(Auto Tradução / Temporário)
Licenciador:
Desconhecido
Um casal sem filhos amava o cachorro. Um dia, cavou no jardim, e eles encontraram uma caixa de peças de ouro lá. Um vizinho achou que o cachorro deveria ser capaz de encontrar um tesouro e conseguiu pegar o cachorro emprestado. Quando ele cavou em seu jardim, havia apenas ossos, e ele o matou. Ele disse ao casal que o cachorro acabara de cair morto. Eles se entristeceram e enterraram sob a figueira onde encontraram o tesouro. Certa noite, o mestre do cachorro sonhou que o cão lhe disse para derrubar a árvore e fazer uma argamassa com ela. Ele disse a sua esposa, que disse que eles devem fazer o que o cachorro pediu. Quando o fizeram, o arroz colocado no almofariz se transformou em ouro. O vizinho pegou emprestado, mas o arroz virou-se para morangos malcheirosos, e ele e sua esposa esmagaram e queimaram a argamassa.
Naquela noite, em um sonho, o cão disse ao seu mestre para pegar as cinzas e polvilhá-las em certas cerejeiras. Quando o fez, as cerejeiras floresceram e o Daimyo (senhorio feudal), passando por ali, maravilhou-se e deu-lhe muitos presentes. O vizinho tentou fazer o mesmo, mas as cinzas sopraram nos olhos do Daimyo, então ele o jogou na prisão; quando ele foi solto, sua aldeia não o deixava mais morar lá, e ele não podia, com seus maus modos, encontrar um novo lar.
(Fonte: Wikipedia)
(Auto Tradução / Temporário)
Licenciador:
Desconhecido
Filme • 26 Agosto 1917 5.0 541
Nenhuma sinópse ainda!
Licenciador:
Desconhecido
Licenciador:
Desconhecido
Filme • 28 Julho 1917 6.5 204
É mais provável que seja um conto sobre um gato e um rato.
(Auto Tradução / Temporário)
Licenciador:
Desconhecido
(Auto Tradução / Temporário)
Licenciador:
Desconhecido
Filme • 4 Julho 1917 6.1 199